The Lolita Effect: Nabokov's Novel in Today's Art and Public Discussion

Эффект «Лолиты»: набоковский роман в искусстве и общественной дискуссии сегодня

May 22 / 2021
12:00
The participants of the seminar will talk about why Nabokov's novel continues to produce so much response, both in art and in public discussions and how the moral issues raised by Nabokov seventy years ago are treated in varying cultural paradigms. Besides Lolita, we will also focus on the novel by Kate Elizabeth Russell My Dark Vanessa, which has recently been translated into Russian and caused much debate in this country. Another focus will be the novel Consent by the French author Vanessa Springora (a real-life story told by the victim), which has fueled a cultural shift in France.
The language of the seminar is English.
Broadcast will be available on Pushkin House's YouTube-channel.
Участники семинара поговорят о том, почему роман Набокова продолжает вызывать такой отклик, и в искусстве и в общественных дискуссиях, и как нравственные темы, поднятые Набоковым семьдесят лет назад, воспринимаются в различных культурных парадигмах. Помимо «Лолиты», мы также поговорим о романе Кейт Элизабет Расселл «Моя темная Ванесса», который недавно был опубликован в России и вызван большой интерес, и о романе французского автора Ванессы Спрингоры «Согласие», который основан на реальной истории, увиденной глазами жертвы. Этот роман вызвал культурный сдвиг во французском обществе.
Язык семинара — английский.
Трансляция будет доступна на YouTube-канале Пушкинского Дома.
Participants
Участники дискуссии
Brian Boyd
Брайан Бойд
Professor Emeritus at the University of Auckland, author of several books on Nabokov, including his only existing biography
Почетный профессор Университета Окленда, автор нескольких книг о Набокове, в том числе единственной биографии писателя
Agnes Edel-Roy
Аньес Эдель-Руа
Slavist, comparatist and teacher of French literature and language, former President of the French Vladimir Nabokov Society
Славист, компаративист, преподаватель французского языка и литературы, бывший президент французского Набоковского общества
Igor Kirienkov
Игорь Кириенков
Philologist, literary critic, journalist
Филолог, литературный критик, журналист
Lisa Birger
Лиза Биргер
Philologist, journalist, literary critic, translator
Филолог, журналист, литературный критик, переводчик
Marie Bouchet
Мари Буше
Assistant Professor of American Literature at the University of Toulouse
Доцент отделения американской литературы Универститета Тулузы
Julie Loison-Charles
Жюли Луазон-Шарль
Assistant Professor of Translation at the University of Lille, President of the French Vladimir Nabokov Society
Доцент отделения перевода Университета Лилля, президент Французского набоковского общества
Moderators
Модераторы
Polina Boyarkina
Полина Бояркина
Junior Researcher at IRLI RAN, Editor-in-Chief at «Prochtenie» magazine
Младший научный сотрудник ИРЛИ РАН, главный редактор журнала «Прочтение»
Tatiana Ponomareva
Татьяна Пономарева
Researcher at IRLI RAN, Сhairman of the Nabokov Readings organizing committee
Научный сотрудник ИРЛИ РАН, председатель оргкомитета «Набоковских чтений»
Made on
Tilda